唉找了那麼久總算給我找到這首歌了
這首歌我之前貼過就是薔薇守則的主題曲阿
不過當時是連結現在直接放上來了阿
這次的翻譯也跟上次貼的不一樣因為不同人翻的
Say
Where is my shame,
When I call your name?
So, please don't set me free
I must as heavy as can be
I will do you harm
I will break my arm
I am a victim of your charms
I once should to be dead
When I am, I lament
I can be so mean
You can't beat me
I would like to shame you
I would like to blame you
Just because of my love to you
And
Love itself is just as innocent as roses in May
I know nothing can drive it away
Though
Love itself is just as brief as a candle in the wind
But it's greedy just like sin
Alone but sane
I am a love suicide
because
Love itself is just as brief as a candle in the wind
It is pure white just like sin
Alone but sane
I am a love suicide
because
Love itself is just as innocent as roses in May
It is pure white just like sin
當我呼喚著妳的名字時,
我的羞恥心都到哪裡去了。
所以別解放我的心,
因為我將無法承受。
當我躺在床上時,
寂寞到幾乎想死去,
我本性是多麼地壞啊,
妳要鞭打我也沒關係。
我會污辱妳,
我會責備妳,
那都是出於我對妳的愛。
愛就像五月的玫瑰那樣純潔,
誰都沒辦法去阻止,
愛就像風中搖曳的火光那樣虛幻,
就像原罪一樣的慾望深沉。
我很孤獨,但是清醒,
我只是被埋葬在愛裡。
愛就像風中搖曳的火焰那樣虛幻,
就像原罪一樣的純白無瑕。
我很孤獨,但是清醒,
我只是被埋葬在愛裡。
愛就像五月的玫瑰那樣純潔,
像原罪一樣的純白無瑕。